• THE HISTORY OF GREEK CRIME FICTION
  • THE GREEK CLUB OF CRIME WRITERS (ELSAL)
  • KEY REFERENCE BOOKS
  • CONTACT
  • Ελληνικά (Ελλάδα)
  • English (UK)
       

Γαλανόπουλος Νεοκλής (μετάφραση): "Μια διάλεξη για το άλικο, υπό Τζων Χ. Γουώτσον"

Written on 11 March 2014. Posted in Διηγήματα

Υπό δρος Τζων Χ. Γουώτσον, M.D.
Μετάφραση: Νεοκλής Γαλανόπουλος* 

[Σημ. του μεταφραστή: Το κείμενο που ακολουθεί (πρωτότυπος τίτλος A Lecture On Scarlet) βρέθηκε πρόσφατα, σε χειρόγραφη μορφή, ανάμεσα σε προσωπικά έγγραφα του δρα Τζων Γουώτσον, του διάσημου βιογράφου τού ακόμη πιο διάσημου ντετέκτιβ Σέρλοκ Χολμς. Από το περιεχόμενό του προκύπτει ότι το κείμενο είχε γραφτεί για το περιοδικό The Strand, που φιλοξενούσε τις ιστορίες του μεγάλου ντετέκτιβ, αλλά, για άγνωστους λόγους, δεν δημοσιεύθηκε ποτέ.] 

Continue Reading

Print Email

Γεροζήση Κυριακή: "Ιστορία αγάπης στο φλεγόμενο Παρίσι - Η αστυνομία «εκτελεί» το καθήκον της"

Written on 15 April 2013. Posted in Διηγήματα

turnley-peter-the-river-seine-and-the-city-of-paris-c-1991
-  Ωχ, ο αδερφός μου, μουρμούρισε ο Ομάρ. Ήμαστε στην αλάνα,  φτάνουμε, φώναξε  ο έφηβος χωρίς να περιμένει την ερώτηση,  πετώντας το κινητό στην μπροστινή τσέπη του παντελονιού του που χωρούσε τρία παιδιά σαν αυτό το μελαχρινό λιανόκλαδο. Άνοιξε το βήμα  κάνοντας νόημα στους δυο φίλους του να τον ακολουθήσουν.

Continue Reading

Print Email

Παπαλυμπέρη Γεωργία: "Η στιγμή"

Written on 14 March 2013. Posted in Διηγήματα

tied2chair
Η καρδιά μου χτυπούσε δυνατά όταν είδα την πόρτα να ανοίγει απότομα. Έσφιγγα όλο και περισσότερο το σίδερο στα χέρια μου. Είχα οικογένεια, φίλους. Μια ζωή που με περίμενε να την απολαύσω. Δεν μπορούσα να αφεθώ έτσι. Δεν είχα παλέψει ποτέ για κάτι. Δεν χρειάστηκε… έως τώρα.

Άρχισα να τον χτυπάω μανιασμένα. Μια, δύο, τρεις. Σταμάτησα ανασαίνοντας βαριά. Τα χέρια και τα ρούχα μου είχαν γεμίσει με αίματα.

Κοίταξα μπροστά μου τον άντρα που έγινε δέκτης της οργής μου. Δεν είχε αντιδράσει. Δεν είχε παλέψει.

Continue Reading

Print Email

Παπαλυμπέρη Γεωργία: "Απόγνωση"

Written on 14 March 2013. Posted in Διηγήματα

images

Η πόρτα χτύπησε και όταν την αντίκρισα, δεν μπόρεσα. Το ευχόμουν, αλήθεια το ευχόμουν, όταν όμως ήρθε εκείνη η ώρα, μια κούκλα, σαν μια κέρινη κούκλα στάθηκα. Τι ένιωσα; Δεν ξέρω. Ακόμα και τώρα δεν μπορώ να πω. Ίσως τελικά να μην είμαστε έτοιμοι ποτέ για όσα ευχόμαστε. Αυτό που τολμώ πλέον να παραδεχτώ, είναι πως αισθάνθηκα τυχερή. Τυχερή όχι γιατί βρισκόταν εκεί, αλλά γιατί θα είχα μια απάντηση στο γιατί, σε αυτό το γιατί που μας βασανίζει όλους σε κάθε ανάλογη περίπτωση. Αυτό το γιατί ήταν η πρώτη μου ερώτηση και η απάντηση ήταν που καθόρισε την τελευταία.

Continue Reading

Print Email

Δρακονταειδής Φίλιππος: "Τοπίο με ποταμό και ακτή στο βάθος"

Written on 17 December 2012. Posted in Διηγήματα

 ceb1cebdcf84cf89cebdceafcebfcf85-ceb5ceb3cf8e-cf83cebacf8ccf84cf89cf83ceb1-cf84cebfcebd-cebaceb1ceb8ceb7ceb3ceb7cf84ceae-cebcceaccebb

1.

Μπα, μονολόγησα, ένας γρύλος ακούγεται.

Είχα ανοίξει το παράθυρο της κρεβατοκάμαράς μου, ήταν Κυριακή. Ένας γρύλλος, σε ετούτη την πόλη! Φθινόπωρο, ο αέρας δροσερός, τι δουλειά έχει ένας γρύλος να ακούγεται, όλη η Φύση ησυχάζει.

Τότε χτύπησε το τηλέφωνο. Ποιος να είναι τέτοια ώρα, αναρωτήθηκα, καλά-καλά δεν είχε ξημερώσει. Άφησα το τηλέφωνο να σκούζει. Έχω βαρεθεί να επαναλαμβάνω πως ετούτη η δουλειά με έχει μπουχτίσει: δεν θέλω άλλο, δεν γίνομαι σοφότερος, ξεχνάω και όσα έχω μάθει.

Τότε λοιπόν χτύπησε το κουδούνι της εξώπορτας. Βγήκα στη βεράντα και κατόπτευσα τον δρόμο: το τρακαρισμένο αυτοκίνητο της Υπηρεσίας ήταν σταθμευμένο στη γωνία.

Continue Reading

Print Email

More Articles ...

  • Κουλετάκη Νίνα: "Ένα περιστατικό στην Αγία Πετρούπολη του 1920"
  • Κυριακόπουλος Κώστας: "Την έλεγαν «Άννα»"
  • Γαλανόπουλος Νεοκλής: "Golden Age Mystery"
  • Δρακονταειδής Δ. Φίλιππος: "Φως και χρώμα"
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • THE HISTORY OF GREEK CRIME FICTION
  • THE GREEK CLUB OF CRIME WRITERS (ELSAL)
  • KEY REFERENCE BOOKS
  • CONTACT